sf
vesti |
|
Vesti Srpskog
društva za naučnu fantastiku |
|
30.4.2006. |
Crveni kristal
Ako ste mislili da će u budućim decenijama i vekovima medicinska humanitarna
agencija Crveni krst postojati samo pod tim imenom, i pod imenom Crveni
polumesec (koje je usvojeno 1906. godine kao dopunsko ime, na insistiranje
Otomanske imperije tj. Turaka Osmanlija) i da će to tako ostati zauvek – evo
iznenađenja. Usvojeno je i ime Crveni kristal! Stvar je čisto politička.
Izraelci su decenijama tražili da se usvoji i crvena Davidova zvezda kao
vizuelni simbol, pa i kao treći naziv, te humanitarne organizacije, ali,
muslimanske zemlje su bile i ostale apsolutno protiv toga, pa je najzad usvojen
crveni kvadrat, nacrtan vrlo debelom linijom, koji stoji na jednom svom uglu.
Unutra preostaje rupa, takođe kvadratnog oblika, u koju je dozvoljeno staviti
razne nacionalne i verske simbole. Ovo je odmah i učinjeno.
Ali to baš i ne izgleda kao kristal. Evo kako izgleda – prilažemo pet slika o
tome.
Interesantno je da Davidova zvezda (ona šestokraka, od dva ukrštena
jednakostranična trougla, poznata i kao Davidov štit ili Magen David) nema
nikakvo uporište u Talmudu niti u Bibliji, nego je hiljadama godina korišćena
kod raznih naroda kao dekoracija, a tek oko 17. veka postaje univerzalni simbol
judaizma. Ali, na nju su (kao i na petokraku zvezdu nacrtanu debelom linijom,
pentagram) “bacili oko” i neki pojedinci skloni misticizmu, kabalizmu, i sličnim
stvarima.
Strogo uzev to, taj lav koji stoji na tri noge (peti znak), a prednjom desnom
nogom drži i podiže krivu sablju, dok iza njega izlazi sunce, je simbol
kraljevske dinastije Pahlavi (neki, stariji, mozhda se sećaju: šah-in-šah Reza
Pahlavi . . . ) ali je ostao na snazi, barem formalno, i sad kad je Iran
islamska republika.
Želite da znate kako će izgledati ambulantna kola u 27. veku? Pa, evo, ako
bude ovako kako je krenulo, i ako nijedna od tri abrahamske religije (judaizam,
hrišćanstvo, islam) ne uspe da nametne neku veliku promenu, imaćete na vozilima
Hitne pomoći prilično šarenilo raznih mogućih simbola, a neki od njih bi mogli
imati unutar svog crvenog “kristala” i simbol neke vanzemaljske civilizacije,
ili marsovske kolonije, zašto ne? Crveno mnogo-što-šta.
Znači ako dospete u daleku budućnost, pa vam se nešto desi i onda dođu po vas
oni iz Hitne pomoći, i ako na vozilu primetite Crveni kristal a unutra nešto
MNOGO nezgodno, e tad će biti vreme da se zabrinete.
Časopis “Znak sagite” 15
(prikaz pripremio, 2006 04 27, A. B. Nedeljković)
Na njemu piše “oktobar” (a zapravo je izašao u decembru) 2005, sve je
latinicom, imena pisaca navedena su u inostranom načinu pisanja (kao u hrvatskim
publikacijama: u stilu John Smith), urednik je Australijanac (pa, eh, u
australijskim pričama ima baš i kengura... ), ali on u uredničkoj reči jasno
kaže da to, što je on sa sobom doneo i u ZS ugradio, jesu priče “tamne
fantazije”, i zaista to su fantazi i horor priče, ne SF. U celom ovom broju od
oko 206 stranica, ima samo jedna jedina SF priča, od 15 stranica; jedan esej od
2 stranice o mogućem SF tumačenju Pavićevog Hazarskog rečnika; i jedan prikaz
Eurokona 2004 na 8 stranica, dakle, ukupno 25 stranica, otprilike nekih 12
procenata, a oko 88% su horor i fantazija i članci (prikazi) o ta dva žanra.
Ovo je, dakle, sa 88% pretežnosti, horor i fantazi časopis, a to je,
verovatno, prilično tačan odraz i stvaralačkog, ideološkog i organizacionog
odnosa snaga u klubu “Lazar Komarčić” danas. – U ilustracijama, kojih je (ne
računajući fotografije, i ne računajući reklamu za striparnicu na Novom
Beogradu, a računajući svaku tablu tj. svaku celu stranicu horor-stripova kao
jednu ilustraciju) oko 70, proporcija je još mnogo više anti-SF, otprilike 96%
prema 4%, jer zapravo samo jedna je SF (na str. 2673, a i ona je davno viđena,
to je erotična robotkinja sa glatkom metalnom glavom, crtao je takve, u boji, i
davao ih još “Siriusu” za korice, oko 1985. godine, jedan Jugosloven, Miroslav
Sinovčić, za koga je u “Siriusu” 105 bilo najavljeno da će otići da radi u
Americi). I, već četvrt veka neizbežno kod Bobana Kneževića, skoro sve ostale
ilustracije osim stripova dao je njegov prijatelj Bob Živković.
Kad se odlučivao za Bobovu koricu u boji krvi, na kojoj iskeženi kengur ili
kengurica (sa mitraljeskim redenikom na sebi) drži ljudsku glavu koju je upravo
odsekao nožem, i iz koje još curi krv, Boban nije čak ni primetio da je to
horor, smatrao je da je to baš vesela SF karikatura, laki SF humor; ovo znamo iz
razgovora s njim na njegovom forumu.
Jedna greškica: naslov priče na str. 2573 je “Dobričina” ali u sadržaju je
navedena kao “Dobar momak”.
Pogledajmo priče i članke srpskih autora u ovom broju.
Dimitrije Vojnov, priča “Poslednji život u zavičaju” o provincijskom
fudbaleru koji se vraća kroz vreme da bi ipak pogodio penal, jeste fantazija
(nema naučnog), i jeste mračna (insistira se na depresivnim i negativnim
elementima), ali nije mnogo udaljena od SF (nema čarobnjake itd). – Slično tome,
i jedna od inostranih fantazi priča u ovom broju, “Dete iz Tara”, nije mnogo
daleko od SF.
Tu je i Fipina fantazija “Tutnjava u ritu” o smucanju nekih likova, pa čak i
jednog pravog konjokradice, u ratovima raspada Jugoslavije 1990-tih godina;
sadrži napomenu, na prvoj stranici, “što Škrba reče, predveče se nikako ne može”
a to je interna šala za veterane srpske SF scene iz onog minulog, dvadesetog
veka. Uglavnom stvar je fantazi, fantazi, ne može se ni čakljom prevući preko
Drine u SF Land.
Uroš Petrović, “Slova”; u ovoj priči, sa jednim dečakom u sirotištu razgovara
duh, tako što statičkim elektricitetom lepi iseckana slova (koja su na
kvadratićima papira) za jedan češalj. Fantazi, ali moglo bi proći u nekoj
domaćoj TV seriji u stilu Zone sumraka, kad bi iko bio sposoban i voljan da
takvu seriju snima. Trag naučnosti sastoji se u tome što duh može da kontroliše,
u materijalnom svetu, samo raspored malih količina statičkog elektriciteta; to
je, kao ideja, šarmantno.
Ilija Bakić, “Jato”, to je ta jedina SF priča u celom ovom broju! – jato
gusaka, u Srbiji posle socijalizma, sada u Uniji; one lete, ali njih treba
voditi tokom njihove migracije ka Sibiru i spasavati ih – kao i nas Srbe – od
izumiranja. Divna priča, dirljiva, majstorska, odlična.
Pravo je pitanje: da li se ljubiteljima naučne fantastike isplati da za ovu
jednu priču daju trista dvadeset dinara, tj. da kupe čitav ovaj broj u kome za
njih nema (osim još i eseja Elene Lačok, i prikaza Eurokona) zapravo ničeg
drugog, a raznih morbidija ima naveliko. To je kao da na kiosku morate uz
novine, koje vam trebaju, svaki put da kupite i po jedan telefonski imenik
Zimbabvea, koji vam ne treba, i štaviše morate i da ga odnesete kući i da mnogim
takvim telefonskim imenicima Zimbabvea zakrčujete svoju radnu sobu, iz godine u
godinu.
Pošto je proporcija ne-SF prema SF, u ovom broju ZS, približno 7,33 prema 1,
to znači da sa stanovišta onog ko voli SF, cena jednog broja ZS koji bi bio pun
SF iznosi 7,33 puta više, naime, iznosi oko dve i po hiljade dinara. Da
formulišemo to i drukčije, malo jednostavnije: vi morate za ovaj Bobanov magazin
da date, tokom godina, ukupno dve i po hiljade dinara da biste dobili JEDAN
“Znak sagite” pun isključivo SF. Skupo! Preskupo. Mnogo humanije bi bilo da
izdavač, Boban Knežević, izdvoji jedan separat, koji bi bio samo o SF, i
sastojao se samo od 25 stranica, pa makar i bez ikakvih korica, i koji bi mogao
da se kupi za 45 dinara. Ovako ispada da u nekoj suštini Boban prodaje SF
fanovima SF tekstove po ceni oko sedam puta većoj nego hororistima horor
tekstove. Nije fer...
Da se vratimo, posle ovog verovatno uzaludnog protesta, srpskim pričama.
Milan Urošević, “Kralj nasmejanog naroda”, fantazi.
Aleksandar Marković, “Rešenje”, fantazi, o razočaranom urbanom pijancu samcu
kome dolazi Elvisov duh i...
Dušan Žica, pesma “Izlet”, to je horor poezija, nije SF; vreće ljudske kože
se pune crevima itd.
To je to. Zatim, članci, eseji, prikazi, srpski i inostrani:
Do kraja ovog broja, Ilija Bakić se pojavljuje još četiri puta, na razmacima
od po tridesetak ili pedesetak stranica, sa člancima, prikazima, intervjuima: o
horor-fantazi-erotskom stripisti Grabovskom; zatim članak “Odrastanje pod znakom
usuda, svetovi epske fantastike” a oni su nam potrebni “da nas bar zakratko
uteše”; pa članak “Filmofili – nova tema domaće književnosti”, kako su video-rikorderi
pa zatim i kompjuterski laserski diskovi pobedili bioskopsku dvoranu, i kako se
to odrazilo u knjigama Ratka R. Radunovića Mi nismo bolesni i Dejana Ognjanovića
Naživo; i najzad članak “Katarza u tajanstvenom gradu”, prikaz fantazi romana
Ugravirani grad Australijanke K. DŽ. Bišop.
Gibsonov esej “Moj lični, privatni Tokio” više je turistički, lični
putopisni, nego što nešto važno kaže o Japanu.
Jovanka Maksimović, “Fantastika u srpskoj umetnosti XIII veka”, članak o
iluminiranim prvim slovima na srpskim rukopisima, gde ima tih fantastičnih
životinja.
Elena Lačok, esej “Naučnofantastično viđenje Hazarskog rečnika”, interesantna
teza.
Andrija Lavrek, članak, “Velesova knjiga – istorija, falsifikat ili
fantastika”, ovaj članak je neka vrsta popularizacije nauke, mogao se lako naći
i u “Planeti” ili u nekadašnjoj “Galaksiji” ili u nekom sličnom časopisu, a
zastupa tezu da, iako je Vles knjiga falsifikat, što naučnici o njoj kategorično
kažu, barem je privlačna kao fantastika, kao jedna alternativna istorija
Slovena.
Ljiljana Pešikan Ljuštanović, profesor sa filologije Novosadskog
univerziteta, članak “Krhke granice realnosti”, o knjizi Uroša Petrovića Priče s
one strane čiji je ona i recenzent; tekst članka se potpuno podudara sa
recenzijom, to ustvari i jeste recenzija, samo je (koliko smo videli) jedna
jedina reč prepravljena.
Ratko R. Radunović, članak “Ogrezlo u bajku i realizam”, ovo je prikaz
Bobanovog Crnog cveta.
Dušan Žica, “Modžo: priče prizivanja, uredila Nalo Hopkinson”, prikaz te
fantazi knjige.
Miloš Tomin, “Pion u borbi dobra i zla”, prikaz o stripu (i filmu)
Konstantin.
Dejan Ognjanović, “Džejkobova lestvica košmara”, prikaz tog horor filma.
i, na kraju,
Pavle Zelić, “Eurokon 2004”, članak (godinu dana zakasneo) o tom događaju, 8
stranica.
Zadnju koricu čine neki oglasi isključivo na engleskom. Možda je to
nagoveštaj budućnosti. Možda će kroz pedeset ili sto godina Beograd biti
značajan izdavački centar naučne fantastike – na engleskom...
Pozdrav iz SDNF.
vrh
|